|Kryptos:: Not English||[Changes] [Calendar] [Search] [Index]|
The quote is, according to Wired News: "Scheidt: All four (sections) are done in the English language. The message could have been in another language. (But) this particular puzzle is in the English language.... The techniques of the first three parts, which some people have broken, (used) frequency counting and other techniques that are similar to that. You can get insight into the sculpture through that technique because the English language is still visible through the code. (But with) this other technique (in the fourth part), I disguise that. So ... you need to solve the technique first and then go for the puzzle."
|(last modified 2005-11-09) [Login]|